NIERO, ALESSANDRO
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 8.691
AS - Asia 7.628
NA - Nord America 5.939
AF - Africa 475
SA - Sud America 438
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 12
OC - Oceania 12
Totale 23.195
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 5.848
IT - Italia 3.573
CN - Cina 2.233
SG - Singapore 2.011
VN - Vietnam 1.706
GB - Regno Unito 1.642
DE - Germania 813
FR - Francia 526
HK - Hong Kong 489
SE - Svezia 458
RU - Federazione Russa 434
UA - Ucraina 426
IN - India 419
BR - Brasile 312
JP - Giappone 242
KR - Corea 200
IE - Irlanda 191
ZA - Sudafrica 183
NL - Olanda 132
EE - Estonia 118
SC - Seychelles 111
TG - Togo 107
CH - Svizzera 105
PH - Filippine 68
CA - Canada 59
AR - Argentina 52
PL - Polonia 52
FI - Finlandia 46
TH - Thailandia 46
BD - Bangladesh 36
CI - Costa d'Avorio 28
GR - Grecia 28
TW - Taiwan 27
BE - Belgio 24
IQ - Iraq 23
TR - Turchia 21
EC - Ecuador 20
EG - Egitto 19
AT - Austria 18
ES - Italia 18
MX - Messico 16
PK - Pakistan 16
ID - Indonesia 14
UZ - Uzbekistan 14
PY - Paraguay 13
RO - Romania 13
SA - Arabia Saudita 12
CL - Cile 11
CO - Colombia 11
CZ - Repubblica Ceca 11
AL - Albania 10
AU - Australia 10
MY - Malesia 10
RS - Serbia 10
LB - Libano 9
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 7
BG - Bulgaria 7
PE - Perù 7
JM - Giamaica 6
LT - Lituania 6
LV - Lettonia 6
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 6
EU - Europa 5
UY - Uruguay 5
ET - Etiopia 4
GE - Georgia 4
IL - Israele 4
MN - Mongolia 4
NG - Nigeria 4
VE - Venezuela 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
BO - Bolivia 3
DZ - Algeria 3
HU - Ungheria 3
KE - Kenya 3
MA - Marocco 3
MD - Moldavia 3
NO - Norvegia 3
OM - Oman 3
PS - Palestinian Territory 3
BS - Bahamas 2
CY - Cipro 2
DK - Danimarca 2
IR - Iran 2
JO - Giordania 2
KZ - Kazakistan 2
ME - Montenegro 2
MT - Malta 2
MU - Mauritius 2
NZ - Nuova Zelanda 2
SN - Senegal 2
TN - Tunisia 2
BB - Barbados 1
BH - Bahrain 1
CR - Costa Rica 1
DO - Repubblica Dominicana 1
GA - Gabon 1
GH - Ghana 1
GT - Guatemala 1
HN - Honduras 1
Totale 23.185
Città #
Southend 1.426
Singapore 1.276
Santa Clara 591
San Jose 583
Hong Kong 463
Ho Chi Minh City 438
Ashburn 436
Hefei 423
Chandler 365
Hanoi 361
Princeton 348
Rome 300
Jacksonville 275
Milan 245
Boardman 225
Beijing 221
Tokyo 213
Lauterbourg 193
Bologna 190
Dublin 190
Wilmington 177
Padova 174
Seoul 172
Westminster 148
Medford 146
Nanjing 146
Ann Arbor 131
Houston 123
Los Angeles 115
Berlin 112
Fairfield 112
Lomé 107
Guangzhou 96
Dong Ket 95
Redwood City 81
Buffalo 78
Bern 74
Florence 74
Saint Petersburg 72
Da Nang 71
Turin 70
Verona 68
Jinan 67
Redondo Beach 67
Dallas 62
Mülheim 62
Naples 59
Haiphong 56
Tianjin 55
Shanghai 49
Shenyang 49
New York 48
Venice 47
Des Moines 46
Changsha 44
Cambridge 43
Hebei 43
Nanchang 41
Woodbridge 41
Council Bluffs 40
Shenzhen 39
Helsinki 38
Moscow 38
Bengaluru 36
Seattle 36
São Paulo 36
Dearborn 34
Frankfurt am Main 34
Hangzhou 32
Paris 30
Johannesburg 29
Abidjan 28
Genoa 27
Padua 27
Palermo 27
Olalla 26
Rimini 26
Warsaw 26
Gravina di Catania 25
Mahé 25
Venezia 25
Brooklyn 24
Norwalk 24
San Diego 24
Chicago 23
Jiaxing 23
Phoenix 23
Parma 22
The Dalles 20
Zhengzhou 20
Bangkok 19
Brussels 18
Hải Dương 18
Perugia 18
Cagliari 17
San Francisco 17
Yubileyny 17
Cairo 16
Haikou 16
Toronto 16
Totale 13.142
Nome #
La caccia alle streghe. Semiotica della paura (di Jurij Lotman) 468
La lingua teatrale e la pittura (Sul problema della retorica iconica) (di Jurij Lotman) 332
K analizu stichotvorenija «Lido» I. Brodskogo 245
Diario di un uomo superfluo 236
"In the Shadow of Dante" nella saggistica di Iosif Brodskij (con un'ipotesi su una peculiarità della sua scrittura) 228
«… questo paesaggio, capace di fare a meno di me»: Brodskij tra Pietroburgo (nascita) e Venezia (doppia sparizione) 224
Sei variazioni (per Evgenij Solonovič) 222
Bibliografia 211
[Recensione a]: Marco Sabbatini, “«Quel che si metteva in rima»: cultura e poesia underground a Leningrado”, Europa Orientalis, Salerno 2008, 203
Otto poeti russi 187
«Carbone giallo» e altri racconti 184
Considerazioni sulla poesia russa tradotta in italiano tra il 1987 e il 2022 181
Zbigniew Herbert, Rovigo 177
"Josif Brodskij: nella prigione delle latitudini" [documentario] 174
Poesia originale e poesia in traduzione: quale rapporto? 173
Diario di un uomo superfluo 173
Materiali per un dossier Ripellino-Chlebnikov 172
Recensione a: Eugenia Gresta, «Il poeta è la folla. Quattro poeti moscoviti: Vsevolod Nekrasov, Lev Rubinštejn, Michail Ajzenberg, Aleksej Cvetkov», Clueb, Bologna 2007. 171
Iosif Brodskij e Joseph Brodsky: dalla poesia alla ‘poesia con altri mezzi’ 170
Accostamento a Boris Sluckij 165
Ancora sull’«Onegin» “italiano” 165
EUROPA ORIENTALIS 163
Cinque poesie 162
[Recensione a]: Mario Caramitti, «Letteratura russa contemporanea. La scrittura come resistenza», Bari, Laterza, 2010 162
«E via dicendo…» – Poeti russi contemporanei / 3 [Tre poesie] 161
«Il fiore del verso russo» di Renato Poggioli, visibilissimo traduttore 161
«Arduo è restituire la bellezza viva». Liriche 160
Alessandro Niero, La persistenza della poesia dall’Urss alla Russia 157
Poesie [di Boris Sluckij] 156
Otto poeti russi 156
Noi 154
Quando rasserena 153
Di che muore la gente [di Sigizmund Krzizanovskij] 152
Fermata nel deserto [di Iosif Brodskij] 152
“Balcone” e altre poesie 151
L'arte del possibile. Iosif Brodskij poeta-traduttore di Quasimodo, Bassani, Govoni, Fortini, De Libero e Saba 150
Residenza fittizia 149
Mattino della seconda neve 149
[Recensione a]: Osip Mandel’štam, "Ottanta poesie", a cura di Remo Faccani, Einaudi, Torino 2009 149
(Gli) abitanti delle baracche [di Igor' Cholin] 148
Fondamenta degli Incurabili [di Iosif Brodskij] 148
(I) versi [di Oleg Grigor'ev] 148
Verso la classicizzazione: «Noi» di Evgenij Zamjatin 148
La natura morta in prospettiva semiotica 147
[Recensione a : Bella Achmadulina, "Lo giuro. Antologia poetica", a cura di S. Vitale, Interlinea, Novara 2008] 147
Čulkaturin o Rudin: chi è il più “superfluo”? 147
La persistenza della poesia dall'Urss alla Russia 145
Il miracolo del quotidiano: note sulla poesia di Aleksandr Kusner 145
Né in «samizdat» né in «tamizdat» né altrove: il «caso» «Zimnjaja počta» di Iosif Brodskij 145
2 tram 145
[Recensione a]: Michail Kuzmin, “Canti di Alessandria”, pref. e trad. di Paola Ferretti, Giuliano Ladolfi Editore, Borgomanero (NO) 2015 144
Poesia russa e rivoluzione: osservazioni su tre prodotti dell’editoria italiana 143
Bibliografia di e su Emilio Salgari in lingua russa 143
Racconti 142
O roli perevodov iz Dz. Donna v tvorcestve I. Brodskogo 141
Brodskij traduce Govoni 140
Ad artefatto s’aggiunge artefatto… 140
Lucida, ebbra e Viminale: la perigliosa geografia di Elena Švarc 139
Bakhyt Kenjeev, «Tredici poesie» 138
Recensione a: Lev Losev, «Iosif Brodskij, Opyt literaturnoj biografii», Moskva, Molodaja gvardija, 2006 138
Angelo Maria Ripellino e il “suo” «Lenin» di Majakovskij 137
Fortini in russo tra Boris Sluckij e Iosif Brodskij 137
Sei testi di Dmitrij Aleksandrovic Prigov 134
Imperfetto passato 134
[Tre interventi di poeti russi sul tema POESIA E RIVOLUZIONE] 134
Iosif Brodskij: russkij na Venecianskom Lido 131
Oltre la poesia 130
Tradurre poesia russa. Analisi e autoanalisi 130
Buio diurno 129
Elegia 129
«Guardami senza ammiccare…» 129
Le feste di Natale 128
«Biglietto da visita: dialogo con il poeta Bakhyt Kenjeev» 128
Alla ricerca di una zona franca: considerazioni sul tradurre poesia russa 128
[Dieci poesie di Boris Sluckij] 127
Otto liriche di Afanasij Fet 127
Brodskij autotraduttore 126
[Recensione a]: Andrea Ceccherelli, Luigi Marinelli, Marcello Piacentini, “Szymborska: un alfabeto del mondo”, Donzelli, Roma 2016 126
Trentatré testi 125
Attualità metrica di Poggioli? 124
Il cuoio della voce 124
In senso antiorario 124
Tradurre le figure di «Noi» di Evgenij Zamjatin 123
[Recensione a]: Marina Cvetaeva, “Il ragazzo, nuova edizione”, cura di Annalisa Comes, Le Lettere, Firenze 2015 123
Iosif (Venezia d'inverno) (di Evgenij Rejn) 122
Nota del curatore 122
L'insieme artistico come spazio quotidiano 121
Il signor Czarny 121
Dmitrij Aleksandrovič Prigov, poeta e post-poeta 121
Brodskij, il leone di Leningrado 121
"I giocatori" di Bassani nella versione di Iosif Brodskij 120
Vendetta – Poeti russi contemporanei /4 [Cinque poesie] 118
[Recensione a]: Michail Ajzenberg, “Poesie scelte”, cura di Elisa Baglioni, Transeuropa, Massa 2013 118
Inerzia dello stile 117
«Noi», ritratto futuribile 116
Iosif Brodskij traduce poeti della resistenza olandese 115
Storia e cronistoria di «Fundamental´nyj leksikon» 115
Tradurre la diacronia: il caso di Afanasij Fet 114
Per una traduzione ragionata dell’«Alfabeto terzo» di Dmitrij Aleksandrovič Prigov 114
«Cvet russkogo sticha». Ob antologii, sostavlennoj Renato Podžoli [“Il fiore del verso russo”. Intorno all'antologia curata da Renato Poggioli] 114
Totale 15.255
Categoria #
all - tutte 57.270
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 4.474
Totale 61.744


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021507 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 94 413
2021/20222.592 179 145 138 175 235 173 52 213 125 142 403 612
2022/20232.645 266 419 150 265 154 206 149 193 337 122 227 157
2023/2024990 95 138 93 63 82 58 62 105 40 80 63 111
2024/20253.925 158 663 302 290 864 152 257 145 85 172 195 642
2025/20268.315 594 966 889 512 564 490 834 484 2.094 773 115 0
Totale 23.660