TONIN, RAFFAELLA
TONIN, RAFFAELLA
DIPARTIMENTO DI INTERPRETAZIONE E TRADUZIONE
Docenti di ruolo di IIa fascia
"Un poquito de 'por favor'": la sfida dell'oralità alle limitazioni del sottotitolo
2014 R. Tonin
'Dei delitti e delle pene' de Cesare Beccaria: traducción, reescritura y manipulación a la sombra de la Santa Inquisición
2012 R.Tonin
'Gente conmigo' di Syria Poletti: per una nuova etica del tradurre
2015 Tonin, Raffaella
Ai confini della traduzione: creatività e competenza (bi/inter)culturale nel viaggio traduttivo tra spagnolo e italiano
2016 Tonin, Raffaella
Albi illustrati per l’infanzia ed emozioni: un approccio traduttivo a partire da 'Emozionario'. Dimmi cosa senti
2022 Tonin, R.
Albi illustrati spagnoli (tradotti e non): fotografia di un panorama editoriale di qualità
2021 Tonin, Raffaella
Barbarismos di Andrés Neuman: la sfida di tradurre un dizionario
2019 Tonin, R.
Beccaria, Cesare
2020 Tonin, Raffaella
Dei delitti e delle pene di Cesare Beccaria in spagnolo: traduzione documento e traduzione strumento a confronto
2010 Raffaella Tonin
Del taller de traducción colectiva a la publicación italiana de la novela gráfica Tutto quello che non dimenticherai mai del tuo Erasmus: el papel de la experiencia directa en la práctica y adquisición de la competencia traductor
2021 tonin, r
Di pseudonimi e paratesti: J.A. de las Casas, J. Rivera e M. Doppelheim, traduttori del Dei Delitti e delle pene in spagnolo
2024 Tonin, R.
Educazione emozionale e all’uguaglianza di genere: proposte editoriali e formazione traduttiva a confronto
2023 Tonin, R.
El tratado Dei delitti e delle Pene de Cesare Beccaria y sus dos primeras traducciones al castellano
2011 R. Tonin
El vaivén de las palabras. Los anglicismos en español y en la traducción al italiano
2010 R. Tonin
El viaje entre español e italiano en el aula de traducción: documentarse, gestionar problemas y dominar técnicas de trasvase
2019 Tonin, Raffaella
Emigrazione e traduzione si concordano al femminile: Gente conmigo di Syria Poletti e la metafora rovesciata della donna-traduttrice
2011 R. Tonin
Esperienze di fansubbing nell’aula di traduzione multimediale: Aída, Lalola e ‘le altre’ sottotitolate in italiano
2013 Tonin, R.
Gender and Education: MeTRa Centre’s Research and Activities
2019 Tonin, Raffaella; D'Arcangelo Adele
Hablar de traducción con niñas y niños: las clases de Unijunior y la LIJ
2019 Tonin, Raffaella; Pederzoli, Roberta
Huellas beccarianas en la lexicografía española pre y post Ilustración
2011 R. Tonin