BALLARDINI, ELIO

BALLARDINI, ELIO  

DIPARTIMENTO DI INTERPRETAZIONE E TRADUZIONE  

Docenti di ruolo di IIa fascia  

Mostra records
Risultati 1 - 20 di 34 (tempo di esecuzione: 0.013 secondi).
Titolo Autore(i) Anno Periodico Editore Tipo File
InTRAlinea. On line Translation Journal Elio Ballardini 9999-01-01 INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL - 8.01 Ruolo editoriale in rivista -
Interpretare per la giustizia: tribunali e intercettazioni Ballardini, Elio; GONZALEZ RODRIGUEZ, MARIA JESUS 2021-01-01 - Bononia University Press 2.01 Capitolo / saggio in libro interpretare-da-e-verso-italiano+DEF (1) (1).pdf
Dimension culturelle des espaces judiciaires et interprétation Ballardini Elio 2020-01-01 - Università degli Studi di Trento - Dipartimento di Lettere e Filosofia 2.01 Capitolo / saggio in libro Lab186_Ballardini.pdf
M. Piacentini, « L’oralité et la musicalité dans la traduction de théâtre jeunesse français : du Petit Chaperon Uf à Cappuccetto Uf de Jean-Claude Grumberg » Palimpsestes 32 (1): 82-94. Ballardini Elio 2020-01-01 L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA - 1.03 Recensione in rivista Rassegna-di-Linguistica-francese.pdf
À propos de la neutralité de l’interprète judiciaire Elio Ballardini 2019-01-01 MEDIAZIONI - 1.01 Articolo in rivista 7 ballardini.pdf
Le procès pénal italien face au défi plurilingue : dissymétries terminologiques italien-français Ballardini, Elio 2016-01-01 - Lambert-Lucas 2.01 Capitolo / saggio in libro -
M. De Gioia, Autour de la traduction juridique, Padova University Press, Padova, 2013, pp. 93. Ballardini, Elio 2015-01-01 L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA - 1.03 Recensione in rivista ALL-2015_2-Rassegna-di-Linguistica-francese.pdf
Considérations sur la traduction du français en italien de la terminologie judiciaire dans Maigret aux Assises de Georges Simenon. Ballardini, Elio 2014-01-01 - Liguori editore 2.01 Capitolo / saggio in libro -
L'interprete traduttore nel procedimento penale italiano: quale formazione alla luce delle recenti direttive europee? E. Ballardini 2014-01-01 - EUT - Edizioni Università di Trieste . 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Václav Černý et le structuralisme Elio Ballardini 2014-01-01 LA LINGUISTIQUE - 5.03 Contributo in rivista (Traduzione) -
Avant-propos. L’événement : des regards pluriels E. Ballardini; R. Pederzoli; S. Reboul-Touré; G. Tréguer-Felten 2013-01-01 MEDIAZIONI - 1.01 Articolo in rivista -
Interpréter et traduire au procès Eichmann: construction médiatique d'un événement plurilingue E. Ballardini 2013-01-01 - Presses Sorbonne Nouvelle 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Les facettes de l'événement: des formes aux signes E. Ballardini; R. Pederzoli; S. Reboul-Touré; G. Tréguer-Felten 2013-01-01 MEDIAZIONI Dipartimento di Interpretazione e Traduzione 3.02 Curatela -
Progression thématique, cohésion, cohérence et traduction littéraire. Etude de cas: Marguerite Yourcenar, Comment Wang-Fo fut sauvé. Ballardini, Elio 2013-01-01 VERBUM - 1.01 Articolo in rivista -
Realtà e simboli. L'ebraismo di Fernando Gualtieri, un percorso del cuore / Réalité et symboles. L'hébraïsme de Fernando Gualtieri, un parcours du cœur (a cura di / sous la direction de F. Bonilauri & V. Maugeri) E. Ballardini 2012-01-01 - De Luca Editori d'Arte 5.01 Libro (Traduzione) -
Traduire devant la justice pénale. L'interprète traducteur dans les codes de procédure pénale italiens aux XIXe et XXe siècles E. Ballardini 2012-01-01 - Bononia University Press 3.01 Monografia / trattato scientifico in forma di libro -
Introduction E. Ballardini; S. Cavagnoli 2011-01-01 - Peter Lang 2.04 Breve introduzione -
Traduire devant un juge. E. Ballardini 2011-01-01 - Peter Lang AG 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Un bravo ragazzo, molto preparato. E. Ballardini 2011-01-01 - CLUEB 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Giovanni Battista Martini, "Florence Henri, la photographie come réflexion". E. Ballardini 2010-01-01 - Hôtel des Arts, Centre Méditerranéen d'Art. 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -