Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 21 a 40 di 62
Titolo Autore(i) Anno Periodico Editore Tipo File
Tra le (non) virgole di "Alla cieca". Osservazioni sulla traduzione di "Alla cieca" e sul rapporto tra Claudio Magris e i suoi traduttori. B. Ivancic 2011-01-01 QUADERNI D'ITALIANISTICA - 1.01 Articolo in rivista -
Die Zusammenarbeit zwischen Autoren und Übersetzern: Dialog oder Machtkampf? Barbara Ivancic 2012-01-01 ODER ÜBERSETZEN - 1.01 Articolo in rivista -
„‚Lieber Gott, befreie uns von den lebenden Autoren!‘“. Über den Austausch zwischen Autoren und ihren Übersetzern am Beispiel von Claudio Magris B. Ivancic 2012-01-01 - Peter Lang 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Schwitalla, Johannes - Lisa Tiittula: Mündlichkeit in literarischen Erzählungen. Sprach- und Dialoggestaltungen in modernen deutschen und finnischen Romanen und deren Übersetzungen. B. Ivancic 2012-01-01 GERMANOSLAVICA - 1.03 Recensione in rivista -
«Dentro e fuori sono una cosa sola.» Sterne erben, Sterne färben di Marica Bodrozic;. B. IVANCIC 2012-01-01 - Aracne 2.02 Prefazione -
Il mio approdo alle parole. Stelle colori. B. Ivancic; V. Piazza 2012-01-01 - Aracne 5.01 Libro (Traduzione) -
Autotraduzione: riflessioni sull'uso del termine Barbara Ivancic 2013-01-01 - BONONIA UNIVERSITY PRESS 2.01 Capitolo / saggio in libro -
La produzione: Uno sguardo dietro le quinte - Conversazione tra Heiner Müller, Jan Hoet e Adolf Stock. Barbara Ivancic 2013-01-01 - Edizioni l'Obliquo 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
“Sopravvivere prima di tutto.” Lo scrittore Heiner Müller riflette sull’opportunismo e sullo spirito di lotta dopo la fine della DDR. Barbara Ivancic 2013-01-01 - Edizioni l'Obliquo 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
Il poeta come "centrifuga di metafore". Heiner Müller sul declino dell'Impero. Barbara Ivančić 2013-01-01 - Edizioni l'Obliquo 5.02 Contributo in volume (Traduzione) -
L'autore e i suoi traduttori. L'esempio di Claudio Magris Barbara Ivancic 2013-01-01 - BUP - Bononia University Press 3.01 Monografia / trattato scientifico in forma di libro -
Il rewriting di Karl Kraus Barbara Ivancic 2014-01-01 TRADURRE - 1.03 Recensione in rivista -
"Nessuna lingua è pura". Intervista a Snjezana Kordic. Ivancic, Barbara 2015-01-01 VERSODOVE - 1.01 Articolo in rivista -
Manuale del traduttore Ivancic, Barbara 2016-01-01 - Editrice Bibliografica 3.01 Monografia / trattato scientifico in forma di libro -
rec. volume Marijana Kresić / Mia Batinić: Modalpartikeln. Deutsch im Vergleich mit dem Kroatischen und Englischen. / Modalne čestice. Njemački jezik u usporedbi s hrvatskim i engleskim. Unter Mitarbeit von Franziska Schäfer. Ivancic, Barbara 2016-01-01 DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE - 1.03 Recensione in rivista -
La libertà di giocare. I giochi di parole negli autori plurilingui di lingua tedesca Barbara, Ivancic 2017-01-01 - Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC) 4.01 Contributo in Atti di convegno -
Il doppio Barbara Ivancic 2017-01-01 - Oltre edizioni 5.01 Libro (Traduzione) -
Essere tedeschi Qualche pensiero chiarificatore. Ivancic, Barbara 2017-01-01 - Oltre Edizioni 5.01 Libro (Traduzione) -
“La sensibilità linguistica è la bussola per trovare la propria patria.” Barbara, Ivancic 2017-01-01 - Oltre edizioni 2.02 Prefazione -
Il Testo letterario nell'apprendimento linguistico: esperienze a confronto Turci, Monica; Ivancic, Barbara; Maria J., Rodrigo Mora; Paola, Puccini 2018-01-01 - AMSActa 3.02 Curatela -
Mostrati risultati da 21 a 40 di 62
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile