PEDERZOLI, ROBERTA
PEDERZOLI, ROBERTA
DIPARTIMENTO DI INTERPRETAZIONE E TRADUZIONE
Docenti di ruolo di IIa fascia
"Histoire" d'un chemin à rebours: Opopomoz, du récit filmique au récit romanesque
2005 R. Pederzoli
"Le parole per dirlo": il tema della morte nel peritesto della letteratura giovanile tradotta
2015 Elefante, C.; Pederzoli, R.
"Tradurre Maria Cristina Batalha"
2009 R. Pederzoli
Adela Turin e la collana "Dalla parte delle bambine". Storia di alcuni albi illustrati militanti fra Italia e Francia, passato e presente
2013 R. Pederzoli
Avant-propos. L’événement : des regards pluriels
2013 E. Ballardini; R. Pederzoli; S. Reboul-Touré; G. Tréguer-Felten
Belles, intelligentes, courageuses et… fabuleuses. Deux collections italiennes contemporaines pour les petites filles entre nouvelles configurations de genre et questions traductologiques
2017 R. Pederzoli
Collana "L'isola che non c'è" - Aracne editrice
2013 R.Pederzoli
Collana "L'isola che non c'è" - Aracne editrice
2012 R. Pederzoli
Compte rendu de Astrid Guillaume (dir.) (2016), Idéologie et traduction, Paris, L’Harmattan, collection « Traductologie », 240 p.
2016 Pederzoli, Roberta
Compte rendu de Dictionnaire du Livre de Jeunesse, sous la direction d’Isabelle Nières-Chevrel et de Jean Perrot, Paris, Éditions du Cercle de la Librairie, pp. 1008
2013 R. Pederzoli
Compte rendu de Être une fille, un garçon dans la littérature pour la jeunesse. France 1945-2012, sous la direction de Christiane Connan-Pintado et de Gilles Béhotéguy, Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, 2014, p. 310
2015 Pederzoli, R.
Conferenze di specialisti e analisi dei discorsi dei navigatori sulla stampa francofona online: due attività complementari nell'ambito dei corsi di Lingua francese della Scuola di Scienze Politiche
2019 R. Pederzoli; Y. Hamon
Da "La grammaire est une chanson douce" a "Die Grammatik ist ein sanftes Lied", passando per "La grammatica è una canzone dolce": inno alla dolcezza del francese, o alla dolcezza di tutte le lingue?
2006 R. Pederzoli
Das Glasperlenspiel
2008 R. Pederzoli
De "Souris noire" à "Banane gialle": quelques réflexions sur la traduction de la littérature policière pour la jeunesse
2014 R. Pederzoli
Ecrire et traduire pour les enfants. Voix, images et mots. Writing and Translating for Children. Voices, Images and Texts
2010 E. Di Giovanni; C. Elefante; R. Pederzoli
ENTRETIEN. Muguraş CONSTANTINESCU avec Roberta PEDERZOLI
2021 roberta pederzoli;
Famille, condition féminine et société dans l'utopie du XIX siècle
2008 R. Pederzoli
Françoise Dolto et le bien-être des enfants entre traduction et vulgarisation
2016 Pederzoli, Roberta
G-BOOK Diversity empowers la diversità rende forti La diversité nous renforce la diversidad empodera v raznolikosti je moč pазнообразието е сила
2022 Raffaella Baccolini, Jerneja Černilogar, Mathilde Lévêque, Keith O’Sullivan, Roberta Pederzoli, Ana Pereira Rodríguez, Martina Yankova