LEIBBRAND, MIRIAM PAOLA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 481
EU - Europa 404
AS - Asia 176
AF - Africa 2
SA - Sud America 1
Totale 1.064
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 481
IT - Italia 106
DE - Germania 91
SG - Singapore 74
IN - India 58
PL - Polonia 56
GB - Regno Unito 33
SE - Svezia 31
AT - Austria 24
IE - Irlanda 24
CN - Cina 23
VN - Vietnam 9
TR - Turchia 7
BE - Belgio 5
NL - Olanda 5
RU - Federazione Russa 5
CH - Svizzera 4
ES - Italia 4
FI - Finlandia 3
LV - Lettonia 3
RO - Romania 3
CI - Costa d'Avorio 2
FR - Francia 2
HR - Croazia 2
IR - Iran 2
UA - Ucraina 2
AZ - Azerbaigian 1
CL - Cile 1
ID - Indonesia 1
JO - Giordania 1
SI - Slovenia 1
Totale 1.064
Città #
Chandler 145
Santa Clara 75
Singapore 64
Vicenza 33
Southend 32
Dublin 24
Princeton 24
Ashburn 20
Fairfield 18
Redmond 17
Hyderabad 14
Boardman 13
Berlin 12
Medford 11
Wilmington 9
Cesena 6
Des Moines 6
Houston 6
Leipzig 6
Rome 6
Altamura 5
Brussels 5
Haarlem 5
Naples 5
Cologne 4
Krakow 4
Norwalk 4
Parma 4
Pobiedziska 4
Rankweil 4
Seattle 4
Torre 4
Adapazarı 3
Ann Arbor 3
Brescia 3
Eschwege 3
Germersheim 3
Pfons 3
Riga 3
Vienna 3
Woodbridge 3
Abidjan 2
Beijing 2
Bühl 2
Casalvecchio di Puglia 2
Como 2
Dachau 2
Frignano 2
Giessen 2
Hildesheim 2
Innsbruck 2
Kiel 2
Los Angeles 2
Lugano 2
Mainz 2
Milan 2
Mumbai 2
Munich 2
Nanjing 2
New York 2
Northeim 2
Reggio Emilia 2
San Diego 2
Tampere 2
Turin 2
Wuppertal 2
Çorum 2
Amman 1
Anröchte 1
Augsburg 1
Baku 1
Bari 1
Bern 1
Bologna 1
Boydton 1
Bronx 1
Catania 1
Changchun 1
Changsha 1
Dongguan 1
Eilenburg 1
Faenza 1
Ferrara 1
Frankfurt am Main 1
Fuzhou 1
Guangzhou 1
Helsinki 1
Iesi 1
Jakarta 1
London 1
Luoyang 1
Madrid 1
Mannheim 1
Moscow 1
Norderstedt 1
Novelda 1
Olalla 1
Paris 1
Polska 1
Pune 1
Totale 705
Nome #
Interpretare tra tedesco e italiano 119
Zur Synonymie in der französischen Wirtschaftssprache am Beispiel einer Textsorte der externen Unternehmenskommunikation. 103
Grundlagen einer hermeneutischen Dolmetschforschung 102
The language of executive financial discourse 100
Code switching und frühe Zweisprachigkeit beim Simultandolmetschen. Eine experimentelle Untersuchung 97
Mobilität von Kapital als Motor für Veränderungen in der Unternehmenskommunikation: Zur Dynamik von Fachwortschätzen durch Internationalisierung 97
Der Diskursmarker als Forschungsgegenstand an der Schnittstelle von kontrastiver Linguistik und Translationswissenschaft. 86
From chiffre d’affaires to turnover and from revenue to produits: An LSP approach to financial translation. 84
Der Beitrag der hermeneutischen Dolmetschforschung zur Begründung einer Translationshermeneutik. 69
STANLEY, John / O’KEEFFE, Brian / STOLZE, Radegundis / CERCEL, Larisa (eds.) (2018): Philosophy and Practice in Translational Hermeneutics. Bukarest: Zeta Books. 69
„Marktgespräche“. Beobachtungen zur Translation „in dem Gebiete des Geschäftslebens“ in der Romantik mit Bezug zur Leistungsfähigkeit eines hermeneutischen Ansatzes in der Translationswissenschaft heute. 65
The French Terminology of Consolidated Statements of Profit or Loss: A Status Quo. 59
Verstehen in der Forschung zum Simultandolmetschen. Ein Modell – Hermeneutik als Forschungsparadigma? 59
Totale 1.109
Categoria #
all - tutte 2.855
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 2.855


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021186 0 0 0 0 8 7 0 94 8 18 3 48
2021/2022231 19 11 10 10 31 16 2 26 12 21 20 53
2022/2023318 42 43 13 58 17 25 14 15 45 26 10 10
2023/2024126 12 6 12 10 13 10 7 15 5 15 6 15
2024/2025248 31 46 20 33 104 14 0 0 0 0 0 0
Totale 1.109