Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 21 a 40 di 40
Titolo Autore(i) Anno Periodico Editore Tipo File
Per non restare a bocca asciutta. Tradurre pun e giochi di parole in testi letterari, audiovisivi e giornalistici: dalla teoria alla pratica Marina, Manfredi 2017-01-01 - Centro di Studi Linguistico-Culturali (CeSLiC) 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Cognitive Linguistics and Translation Studies: Translating Conceptual Metaphors in Popular Science Articles Manfredi, Marina 2017-01-01 TEXTUS - 1.01 Articolo in rivista -
Remediating popular science from press magazines to online editions: the Table of Contents as a case of intralingual translation Manfredi, Marina 2017-01-01 - LAMBERT Academic Publishing 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Translating Science Journalism Marina Manfredi 2018-01-01 - Aracne 3.01 Monografia / trattato scientifico in forma di libro -
How to Be Indian in Canada, How to be Indie in Italy: Dubbing a TV Sitcom for Teenagers Manfredi, Marina 2018-01-01 - Multilingual Matters 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Per non restare a bocca asciutta. Tradurre pun e giochi di parole in testi letterari, audiovisivi e giornalistici: dalla teoria alla pratica MANFREDI, MARINA 2018-01-01 - Aracne editrice 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Investigating ideology in news features translated for two Italian media Manfredi, Marina 2018-01-01 ACROSS LANGUAGES AND CULTURES - 1.01 Articolo in rivista -
Functional Grammar as a Helpful Tool for Translator Training Marina Manfredi 2019-01-01 - Presses universitaires du Septentrion (PUS) 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Popular Science Discourse in Translation: Translating ‘Hard’, ‘Soft’, Medical Sciences and Technology for Consumer and Specialized Magazines from English into Italian MANFREDI MARINA 2019-01-01 - Publicacions de la Universitat Jaume I 3.01 Monografia / trattato scientifico in forma di libro -
Popular science articles in broadsheet newspapers, consumer magazines, and specialized magazines: Engagement resources from a translation perspective MANFREDI MARINA 2019-01-01 - Equinox Publishing Limited 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Representation of identity in dubbed Italian versions of multicultural sitcoms: An SFL perspective MANFREDI MARINA 2021-01-01 - Routledge 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Professional Museum Translators for Promoting Multilingualism and Accessible Texts: Translation Practices in Some Italian Museums and a Proposal MANFREDI, MARINA 2021-01-01 JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES - 1.01 Articolo in rivista Manfredi_JTS_2021.pdf
Latino Representation in American TV Series: Dubbing Multilingual Identities from English/Spanish into Italian MANFREDI MARINA 2021-01-01 TEXTUS - 1.01 Articolo in rivista Manfredi_Textus_2021.pdf
Building and Enhancing Intercultural Communication in Museum Spaces through SFL and Translation Studies MANFREDI MARINA 2021-01-01 - EQUINOX 2.01 Capitolo / saggio in libro -
Combining intersemiotic and interlingual translation in training programmes: A functional approach to museum audio description Bartolini, C., M. Manfredi 2022-01-01 STATUS QUAESTIONIS - 1.01 Articolo in rivista 4_SQ_23_2022_Bartolini_Manfredi.pdf
La traduction audiovisuelle Marina Manfredi 2022-01-01 - HOEPLI 2.01 Capitolo / saggio in libro HOEPLI MANFREDI MARINA.pdf
Integrating museum studies into translation studies: towards a reconceptualization of the source text as sensory experience in museum audio description and the notion of experiential equivalence Manfredi, Marina; Bartolini, Chiara 2023-01-01 TRANSLATION STUDIES - 1.01 Articolo in rivista Marina Manfredi & Chiara Bartolini (2023) Integrating museum studies into translation studies ....pdf
Multilingual and Multi-Generational Italian Identity in a Netflix Series: Subtitling Generazione56k (2021) into English MANFREDI, MARINA; BARTOLINI, CHIARA 2023-01-01 IKALA REVISTA DE LENGUAJE Y CULTURA - 1.01 Articolo in rivista Manfredi-Bartolini_IKALA_2023.pdf
Audiovisual translation and media accessibility in language learning contexts. Multiple modes, innovative practices and further explorations Manfredi, Marina; Nannoni, Catia; Pugliese, Rosa 2023-01-01 TRANSLATION AND TRANSLANGUAGING IN MULTILINGUAL CONTEXTS John Benjamins Publishing Company 3.02 Curatela -
Audiovisual translation and media accessibility in language learning contexts Manfredi, Marina; Nannoni, Catia; Pugliese, Rosa 2023-01-01 TRANSLATION AND TRANSLANGUAGING IN MULTILINGUAL CONTEXTS - 1.01 Articolo in rivista Audiovisual translation and media accessibility in language learning contexts.pdf
Mostrati risultati da 21 a 40 di 40
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile