Traduzione di una poesia della poetessa persiana contemporanea, Simin Behbahāni (m. 2014), due volte candidata al Nobel, preceduta dalla relativa introduzione
Nahid Norozi (2022). Sara, come eri felice!.
Sara, come eri felice!
Nahid Norozi
2022
Abstract
Traduzione di una poesia della poetessa persiana contemporanea, Simin Behbahāni (m. 2014), due volte candidata al Nobel, preceduta dalla relativa introduzioneFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
QMEY-12_trad_Norozi-Simin__FINAL.pdf
accesso aperto
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per Accesso Aperto. Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate (CCBYNCND)
Dimensione
396.49 kB
Formato
Adobe PDF
|
396.49 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.