Il contributo presenta i primi risultati di un’analisi sistematica di materiali didattici cartacei e digitali espressamente concepiti per l’integrazione linguistica di migranti e rifugiati in corso di realizzazione nell'ambito del progetto europeo INCLUDEED. In particolare, si è cercato di verificare quanto questi materiali tengano conto in modo implicito ed esplicito della “appropriatezza sociolinguistica”, così come definita nel Companion Volume. La ricerca è stata preceduta da una serie di interviste strutturate a un campione di operatori del settore con lo scopo di capire come i materiali siano effettivamente usati nei diversi contesti concreti di insegnamento dell’italiano a migranti. Da una prima analisi dei libri di testo e dei corsi online in esame – limitata all’opposizione diafasica tra formale e informale e all'uso didattico di testi di ambito specialistico – emerge che la dimensione sociolinguistica e pragmatica non ottiene nei materiali sempre lo spazio che il particolare contesto didattico richiederebbe.

L’appropriatezza sociolinguistica nei materiali di italiano L2 per migranti e rifugiati: spunti da una ricerca in corso nell’ambito del progetto europeo INCLUDEED / Matteo Viale; Alessia Caviglia. - In: ITALIANO LINGUADUE. - ISSN 2037-3597. - ELETTRONICO. - 14:2(2022), pp. 94-112. [10.54103/2037-3597/19572]

L’appropriatezza sociolinguistica nei materiali di italiano L2 per migranti e rifugiati: spunti da una ricerca in corso nell’ambito del progetto europeo INCLUDEED

Matteo Viale
;
Alessia Caviglia
2022

Abstract

Il contributo presenta i primi risultati di un’analisi sistematica di materiali didattici cartacei e digitali espressamente concepiti per l’integrazione linguistica di migranti e rifugiati in corso di realizzazione nell'ambito del progetto europeo INCLUDEED. In particolare, si è cercato di verificare quanto questi materiali tengano conto in modo implicito ed esplicito della “appropriatezza sociolinguistica”, così come definita nel Companion Volume. La ricerca è stata preceduta da una serie di interviste strutturate a un campione di operatori del settore con lo scopo di capire come i materiali siano effettivamente usati nei diversi contesti concreti di insegnamento dell’italiano a migranti. Da una prima analisi dei libri di testo e dei corsi online in esame – limitata all’opposizione diafasica tra formale e informale e all'uso didattico di testi di ambito specialistico – emerge che la dimensione sociolinguistica e pragmatica non ottiene nei materiali sempre lo spazio che il particolare contesto didattico richiederebbe.
2022
L’appropriatezza sociolinguistica nei materiali di italiano L2 per migranti e rifugiati: spunti da una ricerca in corso nell’ambito del progetto europeo INCLUDEED / Matteo Viale; Alessia Caviglia. - In: ITALIANO LINGUADUE. - ISSN 2037-3597. - ELETTRONICO. - 14:2(2022), pp. 94-112. [10.54103/2037-3597/19572]
Matteo Viale; Alessia Caviglia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Caviglia-Viale+Appropriateza+sociolinguistica.pdf

accesso aperto

Descrizione: Articolo
Tipo: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Licenza per Accesso Aperto. Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate (CCBYNCND)
Dimensione 788.3 kB
Formato Adobe PDF
788.3 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/912224
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact