In questo contributo si analizzano due versioni doppiate dell’episodio televisivo La forma dell’acqua. Si tratta della versione francese, prodotta nel 2000 e di quella tedesca, prodotta nel 2001. L’indagine si propone due obiettivi fondamentali. In primo luogo si tratta di stabilire in che modo il doppiaggio dello stesso prodotto di partenza si differenzi nella strategia a seconda del contesto (linguistico, culturale, commerciale, nazionale) della ricezione. In secondo luogo si sperimenta la solidità metodologica e l’efficacia di strumenti per l’analisi di corpora e prodotti multimediali usati in combinazione. Si tratta di un’analisi comparativa condotta non più su un aspetto isolato della strategia di trasposizione, o di una selezione di singoli esempi, ma su pacchetti di caratteristiche (non solo linguistiche in senso stretto) atte a identificare un profilo complessivo della strategia impiegata.
Marcello Soffritti, Gianna Tarquini (2019). Il profilo delle versioni doppiate. Analisi empiriche su ‘La forma dell’acqua’. Leonforte : Fondazione Cesare e Doris Zipelli / Euno Edizioni.
Il profilo delle versioni doppiate. Analisi empiriche su ‘La forma dell’acqua’
Marcello Soffritti
;Gianna Tarquini
2019
Abstract
In questo contributo si analizzano due versioni doppiate dell’episodio televisivo La forma dell’acqua. Si tratta della versione francese, prodotta nel 2000 e di quella tedesca, prodotta nel 2001. L’indagine si propone due obiettivi fondamentali. In primo luogo si tratta di stabilire in che modo il doppiaggio dello stesso prodotto di partenza si differenzi nella strategia a seconda del contesto (linguistico, culturale, commerciale, nazionale) della ricezione. In secondo luogo si sperimenta la solidità metodologica e l’efficacia di strumenti per l’analisi di corpora e prodotti multimediali usati in combinazione. Si tratta di un’analisi comparativa condotta non più su un aspetto isolato della strategia di trasposizione, o di una selezione di singoli esempi, ma su pacchetti di caratteristiche (non solo linguistiche in senso stretto) atte a identificare un profilo complessivo della strategia impiegata.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.