Recensione del volume di Roger McGough "Bestiario immaginario", tradotto da Franco Nasi. Sono di particolare interesse i paratesti voluti dal traduttore/curatore, che offrono una sorta di "pedagogia della traduzione" aperta ai giovani lettori a cui il testo si indirizza, contribuendo al contempo a rendere più visibile il traduttore e il suo lavoro.

"Parlare di traduzione ai bambini (e non solo)." Recensione a Roger McGough, "Bestiario immaginario". Con un'introduzione e una postfazione di Franco Nasi, Roma, Gallucci, 2013.

REGATTIN, FABIO
2014

Abstract

Recensione del volume di Roger McGough "Bestiario immaginario", tradotto da Franco Nasi. Sono di particolare interesse i paratesti voluti dal traduttore/curatore, che offrono una sorta di "pedagogia della traduzione" aperta ai giovani lettori a cui il testo si indirizza, contribuendo al contempo a rendere più visibile il traduttore e il suo lavoro.
2014
F Regattin
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/399072
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact