In dem Beitrag wird den vielfältigen Verbindungen und Verknüpfungen von Sprache und Kultur anhand von Metaphern nachgegangen. Insbesondere sind Essensmetaphern im Deutschen und im Italienischen als Kulturzeichen zu werten, die Eigenarten der jeweiligen Lebensformen zum Ausdruck bringen und sich aus diesem Grund zum Kulturvergleich anbieten. Linguistische Untersuchungen von Metaphern können deshalb zu einem tieferen Verständnis der Alltagskultur führen.
E.M. Thune (2006). Senf oder Suppe? Überlegungen zu kulinarischen Sprachmetaphern im Deutschen und Italienischen. BOLOGNA : Clueb.
Senf oder Suppe? Überlegungen zu kulinarischen Sprachmetaphern im Deutschen und Italienischen
THUNE, EVA-MARIA CHRISTINA CHARLOTTE
2006
Abstract
In dem Beitrag wird den vielfältigen Verbindungen und Verknüpfungen von Sprache und Kultur anhand von Metaphern nachgegangen. Insbesondere sind Essensmetaphern im Deutschen und im Italienischen als Kulturzeichen zu werten, die Eigenarten der jeweiligen Lebensformen zum Ausdruck bringen und sich aus diesem Grund zum Kulturvergleich anbieten. Linguistische Untersuchungen von Metaphern können deshalb zu einem tieferen Verständnis der Alltagskultur führen.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.