Il volume è stato concepito all'interno del Programma di Ricerca di Rilevante Interesse Nazionale PRIN (prot. 2007ASKNML) dal titolo Il Linguaggio della comunicaziione turistica spagnolo-italiano. Aspetti lessicali, pragmatici e interculturali. In esso vengono analizzate le situazione di Italia e Spagna, due paesi in cui, per ragioni naturali e culturali, il turismo costituisce un settore centrale nelle rispettive economie. In un contesto di crisi globale i Governi dei due paesi hanno deciso di incentivare il turismo legato all’enogastronomia, in grado di garantire una movimentazione dei flussi che copra l’intero arco dell’anno, promuovendo lo sviluppo del territorio secondo le esigenze di qualità imposte da un mercato sempre più competitivo. Frutto della collaborazione tra studiosi dell’Università spagnola e italiana, la pubblicazione affronta l’importante aspetto della comunicazione linguistica del turismo enogastronomico, nelle sue forme e specificità lessicali, lessicografiche, pragmatiche e culturali. L'insieme degli interventi costituisce un eterogeneo mosaico di riflessioni che abbraccia anche le nuove frontiere della comunicazione attraverso la rete, nonché l’importanza della traduzione tra turismo ed enogastronomia.
G. Bazzocchi, P. Capanaga, S. Piccioni (2011). Turismo ed enogastronomia tra Italia e Spagna. Linguaggi e territori da esplorare.. Milano : Edizioni Franco Angeli.
Turismo ed enogastronomia tra Italia e Spagna. Linguaggi e territori da esplorare.
BAZZOCCHI, GLORIA;CAPANAGA CABALLERO, MARIA PILAR;
2011
Abstract
Il volume è stato concepito all'interno del Programma di Ricerca di Rilevante Interesse Nazionale PRIN (prot. 2007ASKNML) dal titolo Il Linguaggio della comunicaziione turistica spagnolo-italiano. Aspetti lessicali, pragmatici e interculturali. In esso vengono analizzate le situazione di Italia e Spagna, due paesi in cui, per ragioni naturali e culturali, il turismo costituisce un settore centrale nelle rispettive economie. In un contesto di crisi globale i Governi dei due paesi hanno deciso di incentivare il turismo legato all’enogastronomia, in grado di garantire una movimentazione dei flussi che copra l’intero arco dell’anno, promuovendo lo sviluppo del territorio secondo le esigenze di qualità imposte da un mercato sempre più competitivo. Frutto della collaborazione tra studiosi dell’Università spagnola e italiana, la pubblicazione affronta l’importante aspetto della comunicazione linguistica del turismo enogastronomico, nelle sue forme e specificità lessicali, lessicografiche, pragmatiche e culturali. L'insieme degli interventi costituisce un eterogeneo mosaico di riflessioni che abbraccia anche le nuove frontiere della comunicazione attraverso la rete, nonché l’importanza della traduzione tra turismo ed enogastronomia.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.