Il presente saggio fa parte di uno studio sul linguaggio del turismo (PRIN 2007, protocollo ASKN-ML, dal titolo "Il linguaggio della comunicazione turistica spagnolo / italiano. Caratteristiche lessicali, pragmatiche e interculturali, coordinato dalla Prof.ssa M. Vittoria Calvi dell'Università di Milano). Lo studio svolto prende in analisi il lessico di due guide del Cammino di Santiago, una spagnola e una italiana, dal punto di vista lessicologico e lessicografico.
Titolo: | Analisi del lessico del turismo (italiano / spagnolo) in due guide del Cammino di Santiago |
Autore/i: | BAZZOCCHI, GLORIA; CAPANAGA CABALLERO, MARIA PILAR |
Autore/i Unibo: | |
Anno: | 2011 |
Titolo del libro: | El discurso del turismo. Aspectos linguísticos y variedades textuales |
Pagina iniziale: | 150 |
Pagina finale: | 161 |
Abstract: | Il presente saggio fa parte di uno studio sul linguaggio del turismo (PRIN 2007, protocollo ASKN-ML, dal titolo "Il linguaggio della comunicazione turistica spagnolo / italiano. Caratteristiche lessicali, pragmatiche e interculturali, coordinato dalla Prof.ssa M. Vittoria Calvi dell'Università di Milano). Lo studio svolto prende in analisi il lessico di due guide del Cammino di Santiago, una spagnola e una italiana, dal punto di vista lessicologico e lessicografico. |
Data prodotto definitivo in UGOV: | 27-giu-2013 |
Appare nelle tipologie: | 2.01 Capitolo / saggio in libro |
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.