The Cold War was also “fought” on athletics tracks, in swimming pools, in arenas, and in stadiums, but sport was not only a battleground. In a world that tended to divide into spheres of influence under the hegemony of the two superpowers, sport represented one of the few cultural phenomena capable of offering a moment of encounter between East and West. This piece aims to provide a brief overview to highlight how the sports arenas of the post-war period served as both agents of rapprochement and division.
La Guerra fredda fu “combattuta” anche sulle piste di atletica, nelle piscine, nei palazzetti e negli stadi, ma lo sport non fu solamente un luogo di scontro. In un mondo che tendeva a dividersi in sfere di influenza sotto l’egemonia delle due superpotenze, lo sport rappresentò uno dei pochi fenomeni culturali capace di offrire un momento di incontro fra Est e Ovest. Questo scritto vuole fornire una rapida panoramica volta ad evidenziare quanto le arene sportive del secondo dopoguerra funsero tanto da agenti di riavvicinamento quanto di divisione.
Sbetti, N. (2021). Lo sport internazionale al tempo della guerra fredda. NOVECENTO.ORG, 16, 1-14 [10.52056/9788833139883/05].
Lo sport internazionale al tempo della guerra fredda
Sbetti, Nicola
2021
Abstract
The Cold War was also “fought” on athletics tracks, in swimming pools, in arenas, and in stadiums, but sport was not only a battleground. In a world that tended to divide into spheres of influence under the hegemony of the two superpowers, sport represented one of the few cultural phenomena capable of offering a moment of encounter between East and West. This piece aims to provide a brief overview to highlight how the sports arenas of the post-war period served as both agents of rapprochement and division.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.