This paper presents a cross-lingual methodology for analyzing verbal argument structures to uncover shared syntax-semantic patterns among verbal complements across languages. The primary contribution is a novel semantic model for encoding verbal arguments in multiple languages. The methodology is rooted in the k-Multilingual Concept (MCk) model, a state-of-the-art automated system designed for retrieving and aligning semantically-equivalent lexical items across k different languages. We integratedWordNet, BabelNet, and VerbNet into a framework that accommodates the unique demands of verbal context. The methodology is implemented in a highly-scalable pipeline, creating VerbAligNet, a new resource that encodes over 6k verbal arguments for 600+ verb senses, showcasing prevalent usage patterns across 9 valency frames on three languages. The evaluation demonstrates its accuracy in extracting semantically-equivalent verbal arguments for diverse verbs.

VerbAligNet: Unlocking Multilingual Exploration of Verbal Arguments / Francesca Grasso; Vladimiro Lovera Rulfi; Luigi Di Caro. - ELETTRONICO. - (In stampa/Attività in corso), pp. N/A-N/A. (Intervento presentato al convegno International Conference on Metadata and Semantics Research tenutosi a Milan nel 23-27 October 2023).

VerbAligNet: Unlocking Multilingual Exploration of Verbal Arguments

Vladimiro Lovera Rulfi
;
In corso di stampa

Abstract

This paper presents a cross-lingual methodology for analyzing verbal argument structures to uncover shared syntax-semantic patterns among verbal complements across languages. The primary contribution is a novel semantic model for encoding verbal arguments in multiple languages. The methodology is rooted in the k-Multilingual Concept (MCk) model, a state-of-the-art automated system designed for retrieving and aligning semantically-equivalent lexical items across k different languages. We integratedWordNet, BabelNet, and VerbNet into a framework that accommodates the unique demands of verbal context. The methodology is implemented in a highly-scalable pipeline, creating VerbAligNet, a new resource that encodes over 6k verbal arguments for 600+ verb senses, showcasing prevalent usage patterns across 9 valency frames on three languages. The evaluation demonstrates its accuracy in extracting semantically-equivalent verbal arguments for diverse verbs.
In corso di stampa
International Conference on Metadata and Semantics Research
N/A
N/A
VerbAligNet: Unlocking Multilingual Exploration of Verbal Arguments / Francesca Grasso; Vladimiro Lovera Rulfi; Luigi Di Caro. - ELETTRONICO. - (In stampa/Attività in corso), pp. N/A-N/A. (Intervento presentato al convegno International Conference on Metadata and Semantics Research tenutosi a Milan nel 23-27 October 2023).
Francesca Grasso; Vladimiro Lovera Rulfi; Luigi Di Caro
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/964645
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact