The practice of translation arouses constant interest: it is at the heart of an intellectual and cultural history of which it is a founding moment, and it has greatly facilitated the process of generating, disseminating and defining the ideas and knowledge that have marked and shaped European consciousness since the humanist age. "La masque de l'Écriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumières" gathers and summarises the reflections and data of a critical tradition that has long debated this question.

Le masque de l'ecriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumieres / GATTI, Andrea. - In: BRUNIANA & CAMPANELLIANA. - ISSN 1724-0441. - ELETTRONICO. - XXII:1(2016), pp. 199-201.

Le masque de l'ecriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumieres

GATTI, Andrea
2016

Abstract

The practice of translation arouses constant interest: it is at the heart of an intellectual and cultural history of which it is a founding moment, and it has greatly facilitated the process of generating, disseminating and defining the ideas and knowledge that have marked and shaped European consciousness since the humanist age. "La masque de l'Écriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumières" gathers and summarises the reflections and data of a critical tradition that has long debated this question.
2016
Le masque de l'ecriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumieres / GATTI, Andrea. - In: BRUNIANA & CAMPANELLIANA. - ISSN 1724-0441. - ELETTRONICO. - XXII:1(2016), pp. 199-201.
GATTI, Andrea
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/946993
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact