The paper introduces us to an emerging field within Translation Studies, which includes research focused on the translational subject, as the term Translator Studies suggests. After a brief reconstruction of the theoretical background in which this field of studies originates, the paper focuses on some of the research directions which a translator-centered approach to translation allows. Two key words are proposed to describe these directions: embodiment and microhistory.

Diamo spazio ai Translator Studies. Il traduttore letterario come soggetto e oggetto di studio

Ivancic Barbara
2022

Abstract

The paper introduces us to an emerging field within Translation Studies, which includes research focused on the translational subject, as the term Translator Studies suggests. After a brief reconstruction of the theoretical background in which this field of studies originates, the paper focuses on some of the research directions which a translator-centered approach to translation allows. Two key words are proposed to describe these directions: embodiment and microhistory.
2022
Lezioni di Traduzione 1
105
122
Ivancic Barbara
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
LDT_Diamo spazio ai Translator Studies_Barbara Ivancic.pdf

accesso aperto

Tipo: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione 744.39 kB
Formato Adobe PDF
744.39 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/901227
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact