The reception of Ovid's narrations often determines changes in the narrations themselves, so that what has been produced during such forms of requalification turns out to be the starting poing of new kinds of reception. This paper's aim is to shed light on such processes (which are determined by the influence of late-ancient and commentaries): the examples taken from the Metamorphoses Leda's myth, as well as the myth of Actaeon, are bere considered together with their echoes in Correggio's Leda and the Swan and Parmigianino's frescoes in Fontanellato.
Giovanna Alvoni (2009). Trad. di Ulrich Schmitzer, Ovidio fra Parma e Berlino [10.1400/166064].
Trad. di Ulrich Schmitzer, Ovidio fra Parma e Berlino
Giovanna Alvoni
2009
Abstract
The reception of Ovid's narrations often determines changes in the narrations themselves, so that what has been produced during such forms of requalification turns out to be the starting poing of new kinds of reception. This paper's aim is to shed light on such processes (which are determined by the influence of late-ancient and commentaries): the examples taken from the Metamorphoses Leda's myth, as well as the myth of Actaeon, are bere considered together with their echoes in Correggio's Leda and the Swan and Parmigianino's frescoes in Fontanellato.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
paideia 2009.pdf
accesso riservato
Descrizione: Traduzione
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per accesso riservato
Dimensione
159.81 kB
Formato
Adobe PDF
|
159.81 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.