Il contributo intende introdurre i problemi cui la traduzione in philosophicis del pensiero luterano va soggetta nel pensiero tedesco del diciannovesimo secolo. In particolare, vengono approfonditi il problema del rapporto tra senso e sensibile in Lutero, che fa della traduzione un vero e proprio problema epistemologico. Da questo punto di vista, viene analizzato anche il rapporto tra la traduzione e il problema di una filosofia della religione.

Lutero e la filosofia. Lutero in philosophicis

Eleonora Caramelli;Carlo Gentili
2017

Abstract

Il contributo intende introdurre i problemi cui la traduzione in philosophicis del pensiero luterano va soggetta nel pensiero tedesco del diciannovesimo secolo. In particolare, vengono approfonditi il problema del rapporto tra senso e sensibile in Lutero, che fa della traduzione un vero e proprio problema epistemologico. Da questo punto di vista, viene analizzato anche il rapporto tra la traduzione e il problema di una filosofia della religione.
2017
Eleonora Caramelli; Carlo Gentili
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/884330
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact