Il volume, che raccoglie gli interventi tenuti nell'ambito del Laboratorio permanente di traduzione settoriale istituito nel 2006 presso il Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture, contiene saggi di 1. Ciola Bruno 2. Göpferich Susanne 3. Ralli Natascia 4. Kastberg Peter e Marianne Grove Ditlevsen 5. Magris Marella 6. Lerat Pierre 7. Wiesmann Eva 8. Maldussi Danio una recensione di Sergo Laura e una prefazione di Danio Maldussi ed Eva Wiesmann

Maldussi D., Wiesmann E. (2009). Traduzione settoriale 2009. Numero speciale di Intralinea. FORLI : Dip. Studi Interdisciplinari su Traduzione Lingue.

Traduzione settoriale 2009. Numero speciale di Intralinea

MALDUSSI, DANIO;WIESMANN, EVA BERTA MARIA
2009

Abstract

Il volume, che raccoglie gli interventi tenuti nell'ambito del Laboratorio permanente di traduzione settoriale istituito nel 2006 presso il Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture, contiene saggi di 1. Ciola Bruno 2. Göpferich Susanne 3. Ralli Natascia 4. Kastberg Peter e Marianne Grove Ditlevsen 5. Magris Marella 6. Lerat Pierre 7. Wiesmann Eva 8. Maldussi Danio una recensione di Sergo Laura e una prefazione di Danio Maldussi ed Eva Wiesmann
2009
166
Maldussi D., Wiesmann E. (2009). Traduzione settoriale 2009. Numero speciale di Intralinea. FORLI : Dip. Studi Interdisciplinari su Traduzione Lingue.
Maldussi D.; Wiesmann E.
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/86259
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact