Lo studio, seguendo un'analisi che si collega con i principi teorici della terminologia e della traduttologia, prende le mosse da l'imposibilità, in certi casi, di tradurre certi termini vitivinicoli legati non solo al territorio ma soprattutto alla creazione stilistica e letteraria di molti studiosi del linguaggio del vino.
P. Capanaga (2009). La traduzione della terminologia vinicola. PARMA : MUP.
La traduzione della terminologia vinicola
CAPANAGA CABALLERO, MARIA PILAR
2009
Abstract
Lo studio, seguendo un'analisi che si collega con i principi teorici della terminologia e della traduttologia, prende le mosse da l'imposibilità, in certi casi, di tradurre certi termini vitivinicoli legati non solo al territorio ma soprattutto alla creazione stilistica e letteraria di molti studiosi del linguaggio del vino.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.