The entry - completely rewritten and expanded for the 3rd edition of the Encyclopedia - offers a thorough overview of studies in the translation of advertising material. Particular attention has been devoted to multimodal and intersemiotic approaches, interculturality, and non-Western authors, especially those whose market-driven views that - together with the critical and feminist perspectives adopted by other scholars - appear promising new areas of research on the translation of advertising.

Advertising / I. Torresi. - STAMPA. - (2020), pp. 14-18.

Advertising

I. Torresi
2020

Abstract

The entry - completely rewritten and expanded for the 3rd edition of the Encyclopedia - offers a thorough overview of studies in the translation of advertising material. Particular attention has been devoted to multimodal and intersemiotic approaches, interculturality, and non-Western authors, especially those whose market-driven views that - together with the critical and feminist perspectives adopted by other scholars - appear promising new areas of research on the translation of advertising.
2020
Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Third Edition
14
18
Advertising / I. Torresi. - STAMPA. - (2020), pp. 14-18.
I. Torresi
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Torresi_RETS3_perIris.pdf

accesso aperto

Tipo: Postprint
Licenza: Licenza per accesso libero gratuito
Dimensione 183.46 kB
Formato Adobe PDF
183.46 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/721042
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact