Results from psycholinguistic studies suggest that lexical representations in L1 and L2 might not have the same nature: if L1 words are stored on a semantic basis, in the semantic memory, novice bilinguals might store L2 words on an episodic basis, creating lexical representations that show close connections with the contexts in which the word is experienced, rather than with more abstract concepts. Thus, in tasks where episodic connections are stimulated, participants should perform better in L2. These insights are investigated through an experiment performed with pseudo-verbs.

The Bilingual Lexicon, Semantic Links in L1 versus Episodic Links in L2: a case study

Bolognesi M
2010

Abstract

Results from psycholinguistic studies suggest that lexical representations in L1 and L2 might not have the same nature: if L1 words are stored on a semantic basis, in the semantic memory, novice bilinguals might store L2 words on an episodic basis, creating lexical representations that show close connections with the contexts in which the word is experienced, rather than with more abstract concepts. Thus, in tasks where episodic connections are stimulated, participants should perform better in L2. These insights are investigated through an experiment performed with pseudo-verbs.
2010
Proceedings of YLMP conference 2010
181
188
Bolognesi M
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/719750
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact