Historical research aboit Leonardo Sinisgalli and his work. with special attention towards his work of translation from the "Anthologia Palatina".

Ricerca storica sulla figura e sull'opera poliedrica di Leonardo Sinisgalli, con particolare attenzione per il suo libretto di "Imitazioni dall'Antologia Palatina".

Imitazioni o traduzioni? Leonardo Sinisgalli e l’‘Antologia Palatina’ / Cavallini Eleonora. - STAMPA. - XX:(2018), pp. 157-170.

Imitazioni o traduzioni? Leonardo Sinisgalli e l’‘Antologia Palatina’

Cavallini Eleonora
2018

Abstract

Historical research aboit Leonardo Sinisgalli and his work. with special attention towards his work of translation from the "Anthologia Palatina".
2018
Scrittori che traducono scrittori Traduzioni “d’autore” da classici latini e greci nella letteratura italiana del Novecento. Seconda serie
157
170
Imitazioni o traduzioni? Leonardo Sinisgalli e l’‘Antologia Palatina’ / Cavallini Eleonora. - STAMPA. - XX:(2018), pp. 157-170.
Cavallini Eleonora
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/707823
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact