In questo saggio vengono analizzate le traduzioni e la ricezione dell'opera camporesiana in Francia, in particolare del volume: Il pane selvaggio.
Il Pane Selvaggio in traduzione francese / L. Reggiani. - STAMPA. - (2009), pp. 395-418. (Intervento presentato al convegno Camporesi nel mondo. L'opera e le traduzioni tenutosi a Folrì, SSLMIT, Università di Bologna nel 5,6,7 marzo 2008).
Il Pane Selvaggio in traduzione francese
REGGIANI, LICIA
2009
Abstract
In questo saggio vengono analizzate le traduzioni e la ricezione dell'opera camporesiana in Francia, in particolare del volume: Il pane selvaggio.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.