In the framework of the project Lessico dei beni culturali, the aim of this study is to analyse the Spanish lexicon of Florence cultural heritage in two genres of tourist discourse on the Web: travel blogs and travel reports published in online reviews. A corpus-driven research has been carried out in order to identify which nouns related to the florentine heritage prevail within each genre and to see whether these genres diverge in the use of certain heritage words regarding the touristic promotion of the city.
Pano Alamán, A. (2019). El léxico del patrimonio cultural florentino en blogs y reportajes de viaje en línea. CÍRCULO DE LINGÜÍSTICA APLICADA A LA COMUNICACIÓN, 78(78), 49-62 [10.5209/CLAC.64371].
El léxico del patrimonio cultural florentino en blogs y reportajes de viaje en línea
Pano Alamán, Ana
2019
Abstract
In the framework of the project Lessico dei beni culturali, the aim of this study is to analyse the Spanish lexicon of Florence cultural heritage in two genres of tourist discourse on the Web: travel blogs and travel reports published in online reviews. A corpus-driven research has been carried out in order to identify which nouns related to the florentine heritage prevail within each genre and to see whether these genres diverge in the use of certain heritage words regarding the touristic promotion of the city.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
APA_CLAC_2019.pdf
accesso aperto
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per Accesso Aperto. Creative Commons Attribuzione (CCBY)
Dimensione
203.5 kB
Formato
Adobe PDF
|
203.5 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.