Questo numero speciale della Revista Letras Raras, da me curato insieme alla prof.ssa Sinara Branco, dell'Universidade Federal de Campina Grande (Brasile), è dedicato alla traduzione, declinata in diverse forme, da quella letteraria a quella audiovisuale, dalla traduzione dei fumetti alla traduzione come politica linguistica, per finire con due versioni inedite, in portoghese, di autori britannici (Charles Dickens e Angela Carter). A completare il volume, oltre ai 9 contributi di questo specifico dossier sulla traduzione, anche 8 articoli di tema vario, perlopiù letterario e linguistico.

De Oliveira Branco, S., Mulinacci, R., JosilenePinheiro-Mariz, (2018). A tradução e suas linguagens. Campina Grande : Universidade Federal de Campina Grande - UFCG - Centro de Humanidades Unidade Acadêmica de Letras.

A tradução e suas linguagens

Roberto Mulinacci
;
2018

Abstract

Questo numero speciale della Revista Letras Raras, da me curato insieme alla prof.ssa Sinara Branco, dell'Universidade Federal de Campina Grande (Brasile), è dedicato alla traduzione, declinata in diverse forme, da quella letteraria a quella audiovisuale, dalla traduzione dei fumetti alla traduzione come politica linguistica, per finire con due versioni inedite, in portoghese, di autori britannici (Charles Dickens e Angela Carter). A completare il volume, oltre ai 9 contributi di questo specifico dossier sulla traduzione, anche 8 articoli di tema vario, perlopiù letterario e linguistico.
2018
374
De Oliveira Branco, S., Mulinacci, R., JosilenePinheiro-Mariz, (2018). A tradução e suas linguagens. Campina Grande : Universidade Federal de Campina Grande - UFCG - Centro de Humanidades Unidade Acadêmica de Letras.
De Oliveira Branco, Sinara; Mulinacci, Roberto; JosilenePinheiro-Mariz,
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
1192-4111-2-PB.pdf

accesso aperto

Tipo: Versione (PDF) editoriale / Version Of Record
Licenza: Creative commons
Dimensione 139.12 kB
Formato Adobe PDF
139.12 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/680590
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact