Il lavoro esamina le voci di origine giapponese e cinese registrate in quattro importanti vocabolari dell’italiano contemporaneo.I risultati variano nei differenti repertori, sono disomogenei in fatto di accoglimento della voce, datazione, etimologia, trafila, ecc., e le ragioni della variazione non sono esplicite né desumibili dai criteri operativi e metodologici generali dichiarati dai lessicografi.

Il prestito linguistico nella lessicografia contemporanea: nipponismi e sinismi nei vocabolari

Chiara Coluccia
2018

Abstract

Il lavoro esamina le voci di origine giapponese e cinese registrate in quattro importanti vocabolari dell’italiano contemporaneo.I risultati variano nei differenti repertori, sono disomogenei in fatto di accoglimento della voce, datazione, etimologia, trafila, ecc., e le ragioni della variazione non sono esplicite né desumibili dai criteri operativi e metodologici generali dichiarati dai lessicografi.
Etimologia e storia delle parole. Atti del XII CONVEGNO ASLI – Associazione per la Storia della Lingua Italiana (Firenze, Accademia della Crusca, 3-5 novembre 2016)
207
218
Chiara Coluccia
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11585/647309
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact