Un inedito compendio apocrifo del Fermo e Lucia, realizzato nell’ambito della cerchia manzoniana, da autore non identificato, conservato presso il Museo di Villa Manzoni a Lecco e qui pubblicato per la prima volta in edizione diplomatica, getta nuova luce sulla circolazione del romanzo prima della revisione per la Seconda minuta. Il testo, per lo più coerente con l’onomastica originaria (Fermo, Conte del Sagrato, la Signora), riporta vari episodi esclusivi della prima redazione, poi cassati, ma presenta marche linguistiche settentrionali, assenti nel testo manzoniano, ed alcuni errori da copista. Segno dell’esistenza di un antigrafo di non facile lettura, visti alcuni luoghi lasciati in sospeso dal copista, e corretti in un momento successivo, da altra mano. Un documento interessante, cui fa da pendant la prima redazione, copiata poche pagine dopo, della Lettera al D’Azeglio, oggetto di edizione nel prossimo numero della rivista. Abstract An unpublished apocryphal summary by Fermo and Lucia, made into Manzoni’s circle, by an unidentified author, kept at Villa Manzoni’s Museum in Lecco is published here for the first time in diplomatic edition. It throws new light on the rading of the novel before Manzoni’s review for Gli Sposi promessi (Second Draft). The text, according to the original onomastics (Fermo, Count of the Churchyard, “The Lady”), has several exclusive episodes of the first draft, then deleted, but features northern linguistic marks, then lacking in Manzoni’s text, and some copy error. It demonstrates the existence of a non-easily readable antigraph, whence some places left by the copist, and corrected only at a later time by another hand. This is a particularly interesting document, in addiction with the first draft, copied a few pages later, of the Lettera al D’Azeglio, which will be edited in the next issue of the “Annali Manzoniani”.

Gli Sposi Promessi. Storia milanese epilogata nel 1824

ITALIA
2018

Abstract

Un inedito compendio apocrifo del Fermo e Lucia, realizzato nell’ambito della cerchia manzoniana, da autore non identificato, conservato presso il Museo di Villa Manzoni a Lecco e qui pubblicato per la prima volta in edizione diplomatica, getta nuova luce sulla circolazione del romanzo prima della revisione per la Seconda minuta. Il testo, per lo più coerente con l’onomastica originaria (Fermo, Conte del Sagrato, la Signora), riporta vari episodi esclusivi della prima redazione, poi cassati, ma presenta marche linguistiche settentrionali, assenti nel testo manzoniano, ed alcuni errori da copista. Segno dell’esistenza di un antigrafo di non facile lettura, visti alcuni luoghi lasciati in sospeso dal copista, e corretti in un momento successivo, da altra mano. Un documento interessante, cui fa da pendant la prima redazione, copiata poche pagine dopo, della Lettera al D’Azeglio, oggetto di edizione nel prossimo numero della rivista. Abstract An unpublished apocryphal summary by Fermo and Lucia, made into Manzoni’s circle, by an unidentified author, kept at Villa Manzoni’s Museum in Lecco is published here for the first time in diplomatic edition. It throws new light on the rading of the novel before Manzoni’s review for Gli Sposi promessi (Second Draft). The text, according to the original onomastics (Fermo, Count of the Churchyard, “The Lady”), has several exclusive episodes of the first draft, then deleted, but features northern linguistic marks, then lacking in Manzoni’s text, and some copy error. It demonstrates the existence of a non-easily readable antigraph, whence some places left by the copist, and corrected only at a later time by another hand. This is a particularly interesting document, in addiction with the first draft, copied a few pages later, of the Lettera al D’Azeglio, which will be edited in the next issue of the “Annali Manzoniani”.
2018
ITALIA
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/632071
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact