Il contributo esamina il testo De virtutibus medicinarum simplicium et ciborum tradotto da Gerardo da Cremona, a torto considerato come una traduzione del testo di Ibn Wafid, tentando una nuova contestualizzazione nel corpus delle traduzioni gerardiane.
Iolanda Ventura (2016). Gerard of Cremona and the ‘Liber Albenguesim medicinarum simplicium et ciborum. Cordoba-London : UCOPress. Cordoba University Press – CNERU (Córdoba Near Eastern Research Unit) – The Warburg Institute.
Gerard of Cremona and the ‘Liber Albenguesim medicinarum simplicium et ciborum
Iolanda Ventura
2016
Abstract
Il contributo esamina il testo De virtutibus medicinarum simplicium et ciborum tradotto da Gerardo da Cremona, a torto considerato come una traduzione del testo di Ibn Wafid, tentando una nuova contestualizzazione nel corpus delle traduzioni gerardiane.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.