Telephone interpreting (TI) is a form of interpreter-mediated cross-cultural interaction, which takes place in conditions affected by the medium, hence its definition as a form of “technologized interaction”. This highlights the need for the interplay of a variety of relevant disciplines to develop a theoretical framework to study and teach remote interpreting. The paper suggests and discusses four relevant paradigms of reference: (i) Ethnography of speaking which provides conceptual categories aimed at identifying similarities and dissimilarities with other types of social speaking activities; (ii) “Technologized interaction” which adds a sociological perspective to the use of video and the telephone as technologies for communication through interpreting; (iii) Telephone Conversation Analysis which highlights the pragmatic and discursive implications of TI´s linguistic and paralinguistic dimensions - additionally, its methodological apparatus offers a comprehensive system of transcription conventions; and (iv) Prosody in Conversation and Phonetics to account for the no-verbal dimension.

Iglesias Fernández Emilia, Mariachiara Russo (2017). A Multidisciplinary Theoretical Framework for the Study of Remote Interpreting. xx : xx.

A Multidisciplinary Theoretical Framework for the Study of Remote Interpreting

Mariachiara Russo
Conceptualization
2017

Abstract

Telephone interpreting (TI) is a form of interpreter-mediated cross-cultural interaction, which takes place in conditions affected by the medium, hence its definition as a form of “technologized interaction”. This highlights the need for the interplay of a variety of relevant disciplines to develop a theoretical framework to study and teach remote interpreting. The paper suggests and discusses four relevant paradigms of reference: (i) Ethnography of speaking which provides conceptual categories aimed at identifying similarities and dissimilarities with other types of social speaking activities; (ii) “Technologized interaction” which adds a sociological perspective to the use of video and the telephone as technologies for communication through interpreting; (iii) Telephone Conversation Analysis which highlights the pragmatic and discursive implications of TI´s linguistic and paralinguistic dimensions - additionally, its methodological apparatus offers a comprehensive system of transcription conventions; and (iv) Prosody in Conversation and Phonetics to account for the no-verbal dimension.
2017
Report 2 Remote Technologized Interpreting (Telephone-based and Video-based Remote Intepreting: Main Features and Shifts with On-Site Bilateral Interpreting
20
34
Iglesias Fernández Emilia, Mariachiara Russo (2017). A Multidisciplinary Theoretical Framework for the Study of Remote Interpreting. xx : xx.
Iglesias Fernández Emilia; Mariachiara Russo
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/622039
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact