La question linguistique a été et est encore pour l’écrivain québécois un champ miné et un terrain de tensions perpétuelles. Dans le paysage littéraire québécois la parole s’est diversifiée et amplifiée de l’apport d’un certain nombre d’écrivains qui, pour avoir fréquenté d’autres langues que le français, n’en ont pas moins cru nécessaire d’intervenir dans le débat sur cette langue . Marco Micone, écrivain québécois d’origine italienne et professeur d’Italien, nous a livré une série de réflexions et d’interventions sur la question du plurilinguisme et du pluriculturalisme au Québec. A travers l’analyse de la pensée de Micone nourrie par une triple expérience (migrante-enseignante-créative) et avec l’apport de l’anthropologie du langage et de l’anthropologie culturelle, nous déduirons un cadre de référence. En partant de sa biographie linguistique, cet auteur-professeur emblématique annonce, selon nous, une pédagogie interculturelle et un modèle d’élaboration identitaire exprimés par un double défi : celui de l’écrivain et celui de l’enseignant.

Autobiographie de Marco Micone comme lieu privilégié du renouvellement méthodologique de l'enseignant / P. Puccini. - STAMPA. - (2008), pp. 279-290. (Intervento presentato al convegno "Grandes" et "petites" langues et didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Modèles et expériences tenutosi a Paris nel 3-5 juillet 2006).

Autobiographie de Marco Micone comme lieu privilégié du renouvellement méthodologique de l'enseignant

PUCCINI, PAOLA
2008

Abstract

La question linguistique a été et est encore pour l’écrivain québécois un champ miné et un terrain de tensions perpétuelles. Dans le paysage littéraire québécois la parole s’est diversifiée et amplifiée de l’apport d’un certain nombre d’écrivains qui, pour avoir fréquenté d’autres langues que le français, n’en ont pas moins cru nécessaire d’intervenir dans le débat sur cette langue . Marco Micone, écrivain québécois d’origine italienne et professeur d’Italien, nous a livré une série de réflexions et d’interventions sur la question du plurilinguisme et du pluriculturalisme au Québec. A travers l’analyse de la pensée de Micone nourrie par une triple expérience (migrante-enseignante-créative) et avec l’apport de l’anthropologie du langage et de l’anthropologie culturelle, nous déduirons un cadre de référence. En partant de sa biographie linguistique, cet auteur-professeur emblématique annonce, selon nous, une pédagogie interculturelle et un modèle d’élaboration identitaire exprimés par un double défi : celui de l’écrivain et celui de l’enseignant.
2008
Grandes et petites langues. Pour une didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme
279
290
Autobiographie de Marco Micone comme lieu privilégié du renouvellement méthodologique de l'enseignant / P. Puccini. - STAMPA. - (2008), pp. 279-290. (Intervento presentato al convegno "Grandes" et "petites" langues et didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Modèles et expériences tenutosi a Paris nel 3-5 juillet 2006).
P. Puccini
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/57183
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact