Simultaneous film interpreting (SFI) is a kind of oral audiovisual translation required in international film festival. The entry describes the main features of this intersemiotic practice which combines several interpreter's skills: simultaneous interpreting, literary translation, public speaking and sight translation. It also reports the main results of the innovative research carried out in this field, of which the author is a pioneer.
Film interpreting
RUSSO, MARIACHIARA
2015
Abstract
Simultaneous film interpreting (SFI) is a kind of oral audiovisual translation required in international film festival. The entry describes the main features of this intersemiotic practice which combines several interpreter's skills: simultaneous interpreting, literary translation, public speaking and sight translation. It also reports the main results of the innovative research carried out in this field, of which the author is a pioneer.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.