La prima traduzione inglese dell'Alphabetum naturae di Franciscus Mercurius Van Helmont è commentata criticamente: pur evidenziandone il carattere pionieristico, il recensore castiga i troppi e grossolani errori di traduzione dal latino.
Campanini, S. (2008). Franciscus Mercurius van Helmont, The Alphabet of Nature. Translated with an Introduction and Annotations by A. P. Coudert and T. Corse, Brill, Leiden – Boston 2007. MATERIA GIUDAICA, 13, 435-438.
Franciscus Mercurius van Helmont, The Alphabet of Nature. Translated with an Introduction and Annotations by A. P. Coudert and T. Corse, Brill, Leiden – Boston 2007
CAMPANINI, SAVERIO
2008
Abstract
La prima traduzione inglese dell'Alphabetum naturae di Franciscus Mercurius Van Helmont è commentata criticamente: pur evidenziandone il carattere pionieristico, il recensore castiga i troppi e grossolani errori di traduzione dal latino.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


