il contributo presenta l'analisi della versione teatrale della Griselda di Hans Sachs. Discute la problematica trasformazione della novella di Boccaccio per un pubblico tedesco del cinquecento. In allegato si trova l'edizione, ancora mai pubblicato, del Meisterlied sulla Griselda da un manoscritto.

Hans Sachsens comedi: die gedultig und gehorsam maggräfin Griselda

DALLAPIAZZA, MICHAEL GOTTLIEB
2010

Abstract

il contributo presenta l'analisi della versione teatrale della Griselda di Hans Sachs. Discute la problematica trasformazione della novella di Boccaccio per un pubblico tedesco del cinquecento. In allegato si trova l'edizione, ancora mai pubblicato, del Meisterlied sulla Griselda da un manoscritto.
Die deutsche Griselda. Transformationen einer literarischen Figuration von Boccaccio bis zur Moderne
143
152
Michael Dallapiazza
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/516829
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact