Kommunikative Praktiken am Telefon haben interkulturelle Differenzen. Dies zeigt sich beim Sprachvergleich zwischen Deutsch und Italienisch besonders in der Eröffnungsphase und bei der Herstellung von Kontakt. Eine weitere Entwicklung lässt sich durch technische Fortschritte beobachten, da sich dadurch eine konversationelle Angleichung in den Kommunikationsritualen in verschiedenen Sprachen entwickelt. Im Beitrag werden diese Thesen Fallbeispielen aus Textkorpora diskutiert.

E.-M. Thüne (2008). “Die Weiterentwicklung des Schreis über die Meentelande - Am Telefon in Deutschland und Italien”. TÜBINGEN : Stauffenberg Verlag.

“Die Weiterentwicklung des Schreis über die Meentelande - Am Telefon in Deutschland und Italien”

THUNE, EVA-MARIA CHRISTINA CHARLOTTE
2008

Abstract

Kommunikative Praktiken am Telefon haben interkulturelle Differenzen. Dies zeigt sich beim Sprachvergleich zwischen Deutsch und Italienisch besonders in der Eröffnungsphase und bei der Herstellung von Kontakt. Eine weitere Entwicklung lässt sich durch technische Fortschritte beobachten, da sich dadurch eine konversationelle Angleichung in den Kommunikationsritualen in verschiedenen Sprachen entwickelt. Im Beitrag werden diese Thesen Fallbeispielen aus Textkorpora diskutiert.
2008
Gelebte Zweisprachigkeit - Vivere l'intercultura
43
54
E.-M. Thüne (2008). “Die Weiterentwicklung des Schreis über die Meentelande - Am Telefon in Deutschland und Italien”. TÜBINGEN : Stauffenberg Verlag.
E.-M. Thüne
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/50545
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact