Nel 1939, ai tempi dell’autarchia, mentre una parte degli scienziati italiani incensava il genio italico e inneggiava al Regime, sull’altra sponda dell’Atlantico venne pubblicato un libro di chimica che fece epoca e che divenne immediatamente un classico. Dieci anni dopo, “The nature of chemical bond” di Linus Pauling uscì anche in versione italiana, tradotto da Eugenio Mariani, con la prefazione di Giovanni Battista Bonino e qualche postilla in eccesso.

Le note italiane a un classico di Pauling: una storia imbarazzante

TADDIA, MARCO
2015

Abstract

Nel 1939, ai tempi dell’autarchia, mentre una parte degli scienziati italiani incensava il genio italico e inneggiava al Regime, sull’altra sponda dell’Atlantico venne pubblicato un libro di chimica che fece epoca e che divenne immediatamente un classico. Dieci anni dopo, “The nature of chemical bond” di Linus Pauling uscì anche in versione italiana, tradotto da Eugenio Mariani, con la prefazione di Giovanni Battista Bonino e qualche postilla in eccesso.
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/459369
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact