La linguistica storica è la disciplina in cui convergono i viaggiatori del tempo e i viaggiatori del mondo. Essa è infatti il settore di ricerca in cui si incontrano coloro che, analizzando il cambiamento, tornano al passato delle lingue, ma è anche l’ambito a cui giungono coloro che, osservando la variazione, si fanno domande sulla diversità delle lingue. Così, mentre la glottologia dei secoli scorsi era privilegio dei letterati e dei classicisti, la linguistica storica di oggi si offre a un pubblico più ampio di studiosi e studenti che si interessano alle lingue vive e che vogliono orientarsi nel panorama e nelle vicende dell’Europa multilingue. Rivolgendosi a questi lettori, il volume presenta una descrizione ampia e sistematica dei processi di mutamento linguistico e dei rapporti tra i differenti livelli in cui esso si manifesta. L’esemplificazione che accompagna la riflessione sui fenomeni è centrata sulle lingue moderne, perché il superamento dell’equazione tra linguistica storica e indoeuropeistica possa rendere gli argomenti fruibili anche a chi non conosce (o ricorda poco) il latino e il greco. Inoltre, la discussione sui modelli di analisi dei meccanismi evolutivi e della variazione considera l’apporto della tipologia diacronica e i contributi più attuali su numerosi temi.
Elisabetta Magni (2014). Linguistica storica. Bologna : PATRON [10.978.88555/32815].
Linguistica storica
MAGNI, ELISABETTA
2014
Abstract
La linguistica storica è la disciplina in cui convergono i viaggiatori del tempo e i viaggiatori del mondo. Essa è infatti il settore di ricerca in cui si incontrano coloro che, analizzando il cambiamento, tornano al passato delle lingue, ma è anche l’ambito a cui giungono coloro che, osservando la variazione, si fanno domande sulla diversità delle lingue. Così, mentre la glottologia dei secoli scorsi era privilegio dei letterati e dei classicisti, la linguistica storica di oggi si offre a un pubblico più ampio di studiosi e studenti che si interessano alle lingue vive e che vogliono orientarsi nel panorama e nelle vicende dell’Europa multilingue. Rivolgendosi a questi lettori, il volume presenta una descrizione ampia e sistematica dei processi di mutamento linguistico e dei rapporti tra i differenti livelli in cui esso si manifesta. L’esemplificazione che accompagna la riflessione sui fenomeni è centrata sulle lingue moderne, perché il superamento dell’equazione tra linguistica storica e indoeuropeistica possa rendere gli argomenti fruibili anche a chi non conosce (o ricorda poco) il latino e il greco. Inoltre, la discussione sui modelli di analisi dei meccanismi evolutivi e della variazione considera l’apporto della tipologia diacronica e i contributi più attuali su numerosi temi.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.