Ce travail apporte un regard d'ensemble sur les choix offerts au lecteur italien, focalise les critères qui peuvent avoir déterminé, pendant un siècle, les oeuvres à traduire.
Soncini Anna (2014). Poiesis, praxis et alogon. Le parcours italien des traductions de la Belgique francophone. Bruxelles : Les Editions du Hazar.
Poiesis, praxis et alogon. Le parcours italien des traductions de la Belgique francophone
SONCINI, ANNA
2014
Abstract
Ce travail apporte un regard d'ensemble sur les choix offerts au lecteur italien, focalise les critères qui peuvent avoir déterminé, pendant un siècle, les oeuvres à traduire.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


