Ce travail se propose de présenter l’inventaire et d’effectuer l’analyse quantitative de ce qui reste du lexique « courant » français une fois que dérivés et composés ont été enlevés. Réduit aux seules « racines » du vocabulaire, il permet d’estimer de la sorte le nombre approximatif des familles du français, le taux de « motivation » virtuelle au sein du lexique, la répartition du vocabulaire par fréquence d’usage de la « racine », sa distribution par « taille » de la famille, la productivité en dérivés des familles, l’extension respective des familles disposant d’un verbe et des familles « sans verbe », la distribution des familles par « étymologie » ainsi que le poids respectif des « bases lexicales avec famille » et des « bases lexicales sans famille » qui, contrairement aux premières, ne s’inscrivent dans aucun paradigme lexical.
Des racines du français et de leur recensement.
SCAMPA, PAOLO
2004
Abstract
Ce travail se propose de présenter l’inventaire et d’effectuer l’analyse quantitative de ce qui reste du lexique « courant » français une fois que dérivés et composés ont été enlevés. Réduit aux seules « racines » du vocabulaire, il permet d’estimer de la sorte le nombre approximatif des familles du français, le taux de « motivation » virtuelle au sein du lexique, la répartition du vocabulaire par fréquence d’usage de la « racine », sa distribution par « taille » de la famille, la productivité en dérivés des familles, l’extension respective des familles disposant d’un verbe et des familles « sans verbe », la distribution des familles par « étymologie » ainsi que le poids respectif des « bases lexicales avec famille » et des « bases lexicales sans famille » qui, contrairement aux premières, ne s’inscrivent dans aucun paradigme lexical.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.