La nota analizza le prime traduzioni italiane delle opere di Hans Kelsen e indaga: a) sui motivi per i quali una parte degli studiosi di orientamento fascista reputa utile tradurre un autore di orientamento antifascista e democratico; b) l'esistenza di una cultura giuridica fascista; l'influsso di tali traduzioni sulla recezione italiana di Kelsen

Giorgio Bongiovanni (2012). Kelsen nel fascismo italiano. RIVISTA DI FILOSOFIA DEL DIRITTO, I(2), 427-434.

Kelsen nel fascismo italiano

BONGIOVANNI, GIORGIO
2012

Abstract

La nota analizza le prime traduzioni italiane delle opere di Hans Kelsen e indaga: a) sui motivi per i quali una parte degli studiosi di orientamento fascista reputa utile tradurre un autore di orientamento antifascista e democratico; b) l'esistenza di una cultura giuridica fascista; l'influsso di tali traduzioni sulla recezione italiana di Kelsen
2012
Giorgio Bongiovanni (2012). Kelsen nel fascismo italiano. RIVISTA DI FILOSOFIA DEL DIRITTO, I(2), 427-434.
Giorgio Bongiovanni
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/152980
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact