Es imposible reducir el aprendizaje de un idioma extranjero únicamente a las estructuras de la lengua o al solo código verbal, dado que la comunicación entre seres humanos no depende exclusivamente del uso del sistema lingüístico, sino también de la activación de toda una serie de códigos no verbales que contribuyen a la construcción del mensaje que pasa entre emisor y destinatario.
S. Betti (2007). Comunicación no verbal y gestualidad: el cómo se dice es más importante que lo que se dice’. Estudio contrastivo español e italiano. CUADERNOS DE ITALIA Y GRECIA, 6, 57-69.
Comunicación no verbal y gestualidad: el cómo se dice es más importante que lo que se dice’. Estudio contrastivo español e italiano
BETTI, SILVIA
2007
Abstract
Es imposible reducir el aprendizaje de un idioma extranjero únicamente a las estructuras de la lengua o al solo código verbal, dado que la comunicación entre seres humanos no depende exclusivamente del uso del sistema lingüístico, sino también de la activación de toda una serie de códigos no verbales que contribuyen a la construcción del mensaje que pasa entre emisor y destinatario.File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.