Analisi della traduzione della langue de banlieue in italiano attraverso l'esempio del film Entre les murs di Laurent Cantet, tratto dall'omonimo romanzo di François Bégaudeau

L. Reggiani (2012). La traduzione alla prova della variazioni linguistiche. L’esempio di Entre les murs. QUADERNI DEL CONSIGLIO REGIONALE DELLE MARCHE, 119, 90-102.

La traduzione alla prova della variazioni linguistiche. L’esempio di Entre les murs

REGGIANI, LICIA
2012

Abstract

Analisi della traduzione della langue de banlieue in italiano attraverso l'esempio del film Entre les murs di Laurent Cantet, tratto dall'omonimo romanzo di François Bégaudeau
2012
L. Reggiani (2012). La traduzione alla prova della variazioni linguistiche. L’esempio di Entre les murs. QUADERNI DEL CONSIGLIO REGIONALE DELLE MARCHE, 119, 90-102.
L. Reggiani
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/130739
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact