Si tratta di due testi teatrali anomali. Strutturati in forma dialogica classica sono stati pensati dai due autori per essere rappresentati in forma pantomimica. L'opera di Richard Beer-Hofamann è una lunga pièce in quattro atti mentre il testo di Hofmannsthal, di tema analogo e ben diverso svolgimento, è un atto unico. Nessuno dei due è mai stato messo in scena. Le storie della letteratura li hanno però sempre presi in considerazione con grande attenzione. Per "Pierrot Mago" di Beer-Hofamnn si tratta della prima traduzione italiana, mentre per L'Alchimista di Hofmannsthal si tratta della rivisitazione di una mia precedente interpretazione.
P. M. Filippi (2012). Richard Beer-Hofmann: Pierrot Mago. Hugo von Hofmannsthal: L'Alchimista. BOLOGNA : Kolibris.
Richard Beer-Hofmann: Pierrot Mago. Hugo von Hofmannsthal: L'Alchimista
FILIPPI, PAOLA MARIA
2012
Abstract
Si tratta di due testi teatrali anomali. Strutturati in forma dialogica classica sono stati pensati dai due autori per essere rappresentati in forma pantomimica. L'opera di Richard Beer-Hofamann è una lunga pièce in quattro atti mentre il testo di Hofmannsthal, di tema analogo e ben diverso svolgimento, è un atto unico. Nessuno dei due è mai stato messo in scena. Le storie della letteratura li hanno però sempre presi in considerazione con grande attenzione. Per "Pierrot Mago" di Beer-Hofamnn si tratta della prima traduzione italiana, mentre per L'Alchimista di Hofmannsthal si tratta della rivisitazione di una mia precedente interpretazione.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.