Imparare a tradurre per bambini significa imparare a interpretare e tradurre un mondo in cui alla componente testuale si aggiunge quella visiva, sviluppando una partica traduttiva che non può mai limitarsi a un semplice trasferimento da una lingua all'altra, favorendo l'acquisizione di competenze e di abilità che potranno poi essere applicate ad altri ambiti. Per questo, a livello didattico, nella formazione di un traduttore editoriale in ambito universitario la traduzione della Letteratura per l'infanzia offre molti aspetti interessanti che questo studio cerca di dimostrare nella coppia di lingue spagnolo-italiano, con esempi concreti tratti dalla didattica esercitata alla Sslmit di Forlì.

La formación del traductor editorial del español al italiano a través de la Literatura Infantil y Juvenil. El ejemplo de la Sslmit de Forlí.

BAZZOCCHI, GLORIA
2011

Abstract

Imparare a tradurre per bambini significa imparare a interpretare e tradurre un mondo in cui alla componente testuale si aggiunge quella visiva, sviluppando una partica traduttiva che non può mai limitarsi a un semplice trasferimento da una lingua all'altra, favorendo l'acquisizione di competenze e di abilità che potranno poi essere applicate ad altri ambiti. Per questo, a livello didattico, nella formazione di un traduttore editoriale in ambito universitario la traduzione della Letteratura per l'infanzia offre molti aspetti interessanti che questo studio cerca di dimostrare nella coppia di lingue spagnolo-italiano, con esempi concreti tratti dalla didattica esercitata alla Sslmit di Forlì.
Crítica e Investigación en Literatura Infantil y Juvenil
19
36
G. Bazzocchi
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11585/108115
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact