Alcune riflessioni sulla traduzione come pratica etica e come esercizio permanente di ascolto e comprensione delle differenze.

Neri, C. (2024). La traduzione come ascolto dell’altro. LE FORME E LA STORIA, XVII(2), 9-25.

La traduzione come ascolto dell’altro

Camillo Neri
2024

Abstract

Alcune riflessioni sulla traduzione come pratica etica e come esercizio permanente di ascolto e comprensione delle differenze.
2024
Neri, C. (2024). La traduzione come ascolto dell’altro. LE FORME E LA STORIA, XVII(2), 9-25.
Neri, Camillo
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/1001363
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact