L'articolo approfondisce la familiarità del commentatore dantesco Benvenuto da Imola con la cultura letteraria romanza a lui precedente: dopo un cursorio ma sistematico approfondimento su alcune emergenze di autori in lingua del sì, d'oc e d'oïl, lo studio si concentra sul caso del Tresor di Brunetto Latini, che Benvenuto cita (apparentemente) da una versione italiana e non dall'originale
Simone Briano (2023). Per la biblioteca volgare di Benvenuto da Imola: il caso del Tresor. Bologna : BUP.
Per la biblioteca volgare di Benvenuto da Imola: il caso del Tresor
Simone Briano
2023
Abstract
L'articolo approfondisce la familiarità del commentatore dantesco Benvenuto da Imola con la cultura letteraria romanza a lui precedente: dopo un cursorio ma sistematico approfondimento su alcune emergenze di autori in lingua del sì, d'oc e d'oïl, lo studio si concentra sul caso del Tresor di Brunetto Latini, che Benvenuto cita (apparentemente) da una versione italiana e non dall'originaleFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
1-365 - Filologicamente 11 - Briano.pdf
accesso aperto
Descrizione: Capitolo
Tipo:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Licenza per Accesso Aperto. Creative Commons Attribuzione (CCBY)
Dimensione
593.2 kB
Formato
Adobe PDF
|
593.2 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.