This chapter recounts the spread of Bolshevism, from a tiny faction of the Russian Social Democratic Workers’ Party into an empire of Soviet-dominated countries, focusing on translation and the way it was used to indoctrinate the citizens of diverse historical and cultural backgrounds. It also shows how, under the controlled culture of the USSR, translations (including samizdat publications) played a significant role in maintaining cultural values and beliefs that were shared before Marxism-Leninism became the mandatory ideology in the Eastern Bloc.
Lange, A., Monticelli, D., Rundle, C. (2022). Translation and the History of European Communism. Cham : Palgrave Macmillan [10.1007/978-3-030-79664-8_2].
Translation and the History of European Communism
Rundle, Christopher
2022
Abstract
This chapter recounts the spread of Bolshevism, from a tiny faction of the Russian Social Democratic Workers’ Party into an empire of Soviet-dominated countries, focusing on translation and the way it was used to indoctrinate the citizens of diverse historical and cultural backgrounds. It also shows how, under the controlled culture of the USSR, translations (including samizdat publications) played a significant role in maintaining cultural values and beliefs that were shared before Marxism-Leninism became the mandatory ideology in the Eastern Bloc.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Lange-Monticelli-Rundle2022_postprint.pdf
Open Access dal 14/01/2024
Descrizione: Postprint of chapter
Tipo:
Postprint
Licenza:
Licenza per accesso libero gratuito
Dimensione
314.41 kB
Formato
Adobe PDF
|
314.41 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.