Il saggio analizza l'apporto e la manipolazione di autori e scritti stranieri moderni alla formazione e maturazione dell'idea di nazione e d'Italia e alla elaborazione della sua storia e del suo posto nell'Europa del XIX secolo.

TRADURRE NELL'ITALIA DEL RISORGIMENTO. LE CULTURE STRANIERE E LE IDEE DI NAZIONE

CASALENA M. P.
2021

Abstract

Il saggio analizza l'apporto e la manipolazione di autori e scritti stranieri moderni alla formazione e maturazione dell'idea di nazione e d'Italia e alla elaborazione della sua storia e del suo posto nell'Europa del XIX secolo.
2021
240
978-88-290-1200-8
CASALENA M.P.
File in questo prodotto:
Eventuali allegati, non sono esposti

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11585/838879
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact